by Nikolay Alekseyevich von Ritter (1846 - 1919)
Утренняя серенада
Language: Russian (Русский)
Посмотри как небо ясно, Как природа хороша, Как во мне безумно страстно Ищет счастия душа. Слышишь, там, в кустах сирени Приютился соловей, Льются полные забвенья Звуки страсти все нежней. Загорятся пусть желанья В этот миг в твоей крови, И в блаженный час свиданья Поспеши на зов любви. Поспеши же, на поляну Льет луна уже свой свет. Целовать тебя я стану, Поцелуя ждать в ответ. Целовать тебя стану, Поцелуя ждать в ответ.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Nikolay Alekseyevich von Ritter (1846 - 1919) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Nikolay Bakaleynikov (1881 - 1957), "Утренняя серенада" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2023-10-16
Line count: 18
Word count: 71