by Oleksandr Ivanovych Kandyba (1878 - 1944), as Oleksandr Ivanovych Oles
Ty ne dyvujs', ščo v’janut' kvity
Language: Ukrainian (Українська)
Ty ne dyvujs', ščo v’janut' kvity, Jak sonce dyvyt'sja na nych,— U koho ž stane syl sterpity Vohon' očej joho palkych?.. Ty ne dyvujs', ščo hasnut' zori, Jak zijde ranok zolotyj, Ščo chvyli nižni i prozori Zmyvajut' bereh kam’janyj. Ty ne dyvujs', ščo nič p’janije I den' tripoče po vesni, Ščo bidne serce v hrudjach mlije, Jak vhlede ščastja uvi sni. Ty ne dyvujs', ščo ja toboju Stav maryt' noči j cili dni,— Bula ty soncem, i vesnoju, I snom, i chvyleju meni.
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Oleksandr Ivanovych Kandyba (1878 - 1944), as Oleksandr Ivanovych Oles, no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Fyodor Stepanovich Akimenko (1876 - 1945), as Fedir Stepanovich Yakimenko, "Ти не дивуйсь" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2024-01-03
Line count: 16
Word count: 83