LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,111)
  • Text Authors (19,486)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Francesco Petrarca (1304 - 1374)
Translation © by Will Crutchfield

Sonetto
Language: Italian (Italiano) 
Our translations:  ENG
Che fai? Che pensi? Che pur dietro guardi
nel tempo, che tornar non pote omai?
Anima sconsolata, che pur vai
giungendo legne al foco ove tu ardi?

Le soävi parole e i dolci sguardi
ch’ad un ad un descritti e dipinti hai
son levati da terra; ed è, ben sai,
qui ricercarli, intempestivo, e tardi.

Deh, non rinnovellar quel che n’ancide;
non seguir più pensier vago, fallace,
ma saldo e certo, che a buon fin ne guide.

Cerchiamo il ciel, se nulla qui ne piace;
ché mal per noi quella beltà si vide,
se viva e morta ne dovea tor pace.

Text Authorship:

  • by Francesco Petrarca (1304 - 1374) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Raimondo Boucheron (1800 - 1876), "Sonetto" [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Will Crutchfield) , "Sonnet", copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2025-05-01
Line count: 14
Word count: 101

Sonnet
Language: English  after the Italian (Italiano) 
What are you doing, what are you thinking,
to look back on time gone by?
Disconsolate soul, why do you pile
more wood on the fire that is burning you?

The fair words and sweet glances
that you once described and painted
have been taken from the world; you know
that it is too late to look for them here.

Pray do not renew that which destroys you;
do not follow a false and tempting thought,
but a solid one that guides us to good:

Let us seek Heaven, if naught below can 
please; because that beauty does us ill,
if both in life and death it robs us of peace.

Text Authorship:

  • Translation from Italian (Italiano) to English copyright © 2025 by Will Crutchfield, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Italian (Italiano) by Francesco Petrarca (1304 - 1374)
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2025-05-01
Line count: 14
Word count: 111

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris