LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,465)
  • Text Authors (20,241)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,120)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Anonymous / Unidentified Author
Translation by Ludwig Rellstab (1799 - 1860)

Die unsichtbare Schöne
Language: German (Deutsch)  after the French (Français) 
Die Schöne:
Wand'rer, sprich, was hieher dich führet!
Kaum verspüret
sich des Morgens bleicher Rosenhauch.
Und was bringst du mit lieben Händen?
Rosenspenden,
frisch gepflückt vom grünen Strauch.
Du durchdringst nicht der Fensterhülle
tiefe Stille,
wie dein Blick auch eifrig spähend schaut.
Was zieht dich her in stille Räume?
Was suchen, Wand'rer, deine Dichterträume?
Was zieht hieher dich? 

Der Wanderer:
Dein Gesang!

Die Schöne:
Doch was weißt du von meinen Zügen?
Ob sie trügen?
O, hast du nicht zu leichten Sinns vertraut?
Sag dir, und flieh süßer Täuschung Netze,
süßer letze
uns holder Mund als holder Laut.
Du ließest mich in Traumes Weben
dich umschweben,
täuscht dich auch nicht Gaukelbildes Scherz?
Doch lass' ich meinen Schleier sinken,
wer sagt dir, dass gleich Sternenblinken
dir mein Auge strahlet,
dir gleich sanften Sternen strahlt?

Der Wanderer:
Dieses Herz!
Mein ahnend Herz sagt es mir,
ja, mein Herz!

Die Schöne:
Wohl, so glaube denn deinem Herzen,
seinen Scherzen,
dass die Nachtigall mich liebt.
Glaub', dass der Schmetterling, der lose,
mir der Rose,
ja der Lilie heil'gen Namen gibt!
Doch Schmetterling und Nachtigall entfliehen,
und sie ziehen
durch die Lüfte, frei ist ihr Geschick;
doch wer wird dir die Flügel leihen,
wer dir getreue Zauber weihen?

Der Wanderer:
Liebesglück!

Text Authorship:

  • by Ludwig Rellstab (1799 - 1860) [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in French (Français) by Anonymous/Unidentified Artist  [text unavailable]
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Giacomo Meyerbeer (1791 - 1864), "Die unsichtbare Schöne" [sung text checked 1 time]

Researcher for this page: Johann Winkler

This text was added to the website: 2025-11-29
Line count: 47
Word count: 205

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris