by Berthold Viertel (1885 - 1953)
Die Leiter blieb noch unterm Feigenbaume...
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Die Leiter blieb noch unterm Feigenbaume stehen, Doch er ist gelb und schon längst [leer gegessen]1 Von Schnäbeln und von Mündern, wem's zuerst geglückt. Wird ihn der nächste Sommer grün und reich beladen sehn, Und [kam]2 der Friede unterdessen, Mag es ein [anderer]3 sein, der hier die Feigen pflückt. Wir wären dann in kältere Breiten heimgegangen: Da wächst kein Feigenbaum, [höchstens noch der Wein, Ja, Äpfel, Birnen, Kirschen, wenn auch nicht Citronen. Trotzdem gedeihn die Kinder dort mit roten Wangen. Und fällt der Schnee, wir werden umso frischer sein Und gern im wieder frei gewordnen Winter wohnen.]4
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with Bertold Viertel, Der Lebenslauf. Gedichte, New York: Aurora Verlag, 1946, page 37
1 Eisler: "leergegessen"2 Eisler: "kommt"
3 Eisler: "andrer"
4 Eisler: "Aber der Wein. / Fällt dort der Schnee, / Werden wir umso frischer sein / Und gern im wieder befreiten Winter wohnen."
Text Authorship:
- by Berthold Viertel (1885 - 1953), "Kalifornischer Herbst", appears in Der Lebenslauf. Gedichte, in Gefährten im Exil [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Hanns Eisler (1898 - 1962), "L'automne californien", 1943, from Hollywooder Liederbuch, no. 30 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Auditorium du Louvre , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 97