L'aïo dè rotso
Language: Occitan
Available translation(s): ENG
L'aïo dè rotso té foro mourir, filhoto! Nè té cal pas bèïr' oquèl', aïo, quèl' aïo, Mès cal prèndr'un couot d'oquèl' aïo dè bi! S'uno filhoto sè bouol morida, pitchouno, Li cal pas douna d'oquèl' aïo dè rotso, Aïmaro miliour oquèl' aïo dè bi!
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Joseph Canteloube de Malaret (1879 - 1957), "L'aïo dè rotso", subtitle: "Bourée recueillie en Haute-Auverge, aux environs du Pay Violent à Collandres (Cantal)" [ voice and piano ], from Chants d'auvergne I, no. 3a, Trois bourrés no. 1 [ sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Laura Prichard) , "Water from the spring", subtitle: "Bourée collected in the Haute-Auverge, in the environs of Pay Violent à Collandres, in the department of Cantal", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 6
Word count: 44