LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,217)
  • Text Authors (19,696)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

from Volkslieder (Folksongs)

Chant hassidique
Language: French (Français) 
Our translations:  ENG
Que te dirai-je et que te raconterai-je
Qui peut te dire et t'expliquer ce que signifie
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept.
Sept c'est le Sabbat
Et six le parts du Talmud
Et cinq les parties de la Bible
Et quatre les aïeux 
Et trois les patriarches 
Et deux les tables de la loi
Et un c'est notre Dieu,
C'est notre Dieu unique,
Il n'a pas son pareil,
Notre Dieu est un,
Notre Dieu est un.
Un c'est notre Dieu 
Et deux les tables de la loi
Et trois les patriarches
Et quatre les aïeux
Et cinq les parties de la Bible
Et six les parts du Talmud
Et sept c'est le Sabbat
Mais un c'est notre Dieu,
Et un c'est notre Dieu,
Et un c'est notre Dieu.

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)  [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Darius Milhaud (1892 - 1974), "Chant hassidique", op. 86 no. 6, published 1925 [ voice and piano ], from Chants Populaires Hébraïques, no. 6, Paris, Éd. Heugel [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Faith J. Cormier) , "Hassidic Song", copyright © 2002, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 24
Word count: 129

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris