Один лишь миг
Language: Russian (Русский) 
Один лишь миг все в жизни светит, радость,
всеслава, юность, дружбы сладость,
один лишь миг, один лишь миг!

Один лишь миг - коль жизни назначенье,
так преисполним счастья, наслажденья
сей краткий миг, сей краткий миг.

Один лишь миг мне подари, драгая.
Отдам остаток дней моих, не унывая,
за этот миг, за этот миг!

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website: 2003-10-22 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:01:57
Line count: 9
Word count: 53