by Michelangelo Buonarroti (1475 - 1564)
Al cor di zolfo, a la carne di stoppa
Language: Italian (Italiano)
Al cor di zolfo, a la carne di stoppa, a l'ossa che di secco legno sièno; a l'alma senza guida e senza freno al desir pronto, a la vaghezza troppa; a la cieca ragion debile e zoppa al vischio, a' lacci di che 'l mondo è pieno; non è gran maraviglia, in un baleno arder nel primo foco che s'intoppa. A la bell'arte che, se dal ciel seco ciascun la porta, vince la natura, quantunche sé ben prema in ogni loco; s'i' nacqui a quella né sordo né cieco, proporzionato a chi 'l cor m'arde e fura, colpa è di chi m'ha destinato al foco.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Michelangelo Buonarroti (1475 - 1564), appears in Rime, no. 97 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by John Addington Symonds (1840 - 1893) , appears in The Sonnets of Michael Angelo Buonarroti and Tommaso Campanella now for the first time translated into rhymed English, first published 1878 ; composed by John Mitchell.
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) (Friedrich Martin von Bodenstedt) , "An Tommaso Cavalieri"
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-07-10
Line count: 14
Word count: 106