LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Tirso de Molina (1571? - 1648)
Translation by Ludwig Braunfels (1810 - 1885)

Si de mi amor aguardáis
Language: Spanish (Español) 
Si de mi amor aguardáis,
señora, de aquesta suerte,
el galardón en la muerte,
¡qué largo me lo fiáis!
 
Si ese plazo me convida
para que gozaros preda,
pues larga vida me queda,
dejad que pase la vida.
 
Si de mi amor aguardáis,
señora, de aquesta suerte,
el galardón en la muerte,
¡qué largo me lo fiáis!

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Tirso de Molina (1571? - 1648), no title, appears in El burlador de Sevilla y convidado de piedra, Act III, first published 1630 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Ludwig Braunfels (1810 - 1885) , appears in Don Juan, der Verführer von Sevilla, oder der steinerne Gast. (El burlador de Sevilla ó El Convidado de Piedra) von Tirso de Molina, resp. Fra Gabriel Tellez, first published 1856 FRE ITA ; composed by Gustav Mahler.
      • Go to the text.

Researcher for this page: Marco Giustini

This text was added to the website: 2009-01-30
Line count: 12
Word count: 57

Serenade aus Don Juan aus der Jugendzeit
Language: German (Deutsch)  after the Spanish (Español) 
Our translations:  CAT FRE ITA
Ist's dein Wille, süße Maid,
Meinem heißen Liebesstreben
Erst im Tode Raum zu geben,
O da wart' ich lange Zeit!

Soll ich deine Gunst genießen
Erst nach meinem Erdengange,
Währt mein Leben allzulange!
Mag es gleich um Nu zerfließen!

Ist's dein Wille, süße Maid,
Meinem heißen Liebesstreben
Erst im Tode Raum zu geben,
O das ist gar lange Zeit, gar zu lange Zeit!

Text Authorship:

  • by Ludwig Braunfels (1810 - 1885), appears in Don Juan, der Verführer von Sevilla, oder der steinerne Gast. (El burlador de Sevilla ó El Convidado de Piedra) von Tirso de Molina, resp. Fra Gabriel Tellez, first published 1856 [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in Spanish (Español) by Tirso de Molina (1571? - 1648), no title, appears in El burlador de Sevilla y convidado de piedra, Act III, first published 1630
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Gustav Mahler (1860 - 1911), "Serenade aus Don Juan aus der Jugendzeit", 1880-7, published 1892 [ voice and piano ], Mainz, Schott [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Serenata de Don Juan", copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Sérénade", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • ITA Italian (Italiano) (Marco Giustini) , "Serenata da Don Juan", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2003-11-15
Line count: 12
Word count: 63

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris