Texts to Art Songs and Choral Works by G. Mahler
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:
- Das klagende Lied (The doleful song, translated by Ahmed E. Ismail) (Canto di lamento e accusa, translated by Ferdinando Albeggiani) (Le chant de la lamentation, translated by Guy Laffaille) ENG ITA FRE
- no. 1. Waldmärchen (Text: Gustav Mahler) CAT ENG FRE ITA
- no. 2. Der Spielmann (Text: Gustav Mahler) CAT ENG FRE ITA
- no. 3. Hochzeitsstück (Text: Gustav Mahler) CAT ENG FRE ITA
- Das Lied von der Erde (Song from the earth, translated by Emily Ezust) (Il canto della terra, translated by Ferdinando Albeggiani) (La Cançó de la Terra, translated by Salvador Pila) (Le chant de la terre, translated by Guy Laffaille) (A Canção da Terra, translated by Paulo Albuquerque de Noronha) ENG ITA CAT FRE POR
- no. 1. Das Trinklied vom Jammer der Erde CAT ENG ENG FIN FRE FRE ITA POR
- no. 2. Der Einsame im Herbst CAT ENG ENG FRE FRE ITA POL POR
- no. 3. Von der Jugend CAT ENG ENG FRE FRE ITA POR
- no. 4. Von der Schönheit CAT ENG ENG FRE FRE FRE FRE ITA POR
- no. 5. Der Trunkene im Frühling (Text: Hans Bethge after Marie Jean Léon, Marquis d'Hervey-Saint-Denys) CAT ENG ENG ENG ENG FRE FRE FRE ITA POR
- no. 6. Der Abschied [multi-text setting] CAT GER POR ITA FRE ENG
- Fünf Rückertlieder (Five songs by Rückert, translated by Emily Ezust) (Rückertlieder, translated by Yvonne Helander) (Rückert-Lieder, translated by Guy Laffaille) (Cinc Cançons de Rückert, translated by Salvador Pila) (Cinco Canções de Rückert, translated by Caê Vieira) (Rückert Sanger, translated by Marianne Beate Kielland) ENG SWE FRE CAT POR NOR
- no. 1. Ich atmet' einen linden Duft! CAT ENG FIN FRE ITA NOR POR SPA SWE
- no. 2. Liebst du um Schönheit (Text: Friedrich Rückert) CAT CHI DUT ENG FIN FRE FRE ITA NOR POR POR RUS SPA SWE
- no. 3. Blicke mir nicht in die Lieder (Text: Friedrich Rückert) CAT ENG FIN FRE ITA NOR POR SPA SWE
- no. 4. Ich bin der Welt abhanden gekommen (Text: Friedrich Rückert) CAT DUT ENG FIN FRE ITA NOR POL POR SPA SWE
- no. 5. Um Mitternacht (Text: Friedrich Rückert) CAT ENG FIN FRE ITA NOR POL POR SPA SWE
- Kindertotenlieder (Songs on the death of children, translated by Emily Ezust) (Canciones sobre la muerte de los niños, translated by Elena María Accinelli) (Canti per i bambini morti, translated by Amelia Maria Imbarrato) (Chants des enfants morts, translated by Guy Laffaille) (Cançons per als infants morts, translated by Salvador Pila) (Songs on the death of children (singable), translated by David Paley) (Canções das Mortes das Crianças, translated by Paulo Albuquerque de Noronha) (Sanger om barns død, translated by Marianne Beate Kielland) (Mirusių vaikų dainos, translated by Giedrius Prunskus) ENG SPA ITA FRE CAT ENG POR NOR LIT
- no. 1. Nun will die Sonn' so hell aufgehn (Text: Friedrich Rückert) CAT ENG ENG FRE ITA LIT NOR POR SPA
- no. 2. Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen (Text: Friedrich Rückert) CAT ENG ENG FRE ITA LIT NOR POR SPA
- no. 3. Wenn dein Mütterlein (Text: Friedrich Rückert) CAT ENG ENG FRE ITA LIT NOR POL POR SPA
- no. 4. Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen (Text: Friedrich Rückert) CAT ENG ENG FRE ITA LIT NOR POR SPA
- no. 5. In diesem Wetter (Text: Friedrich Rückert) CAT ENG ENG FRE ITA LIT NOR POR SPA
- Lieder aus "Des Knaben Wunderhorn" (formerly "Humoresken") (Le cor merveilleux de l'enfant) FRE
- no. 1. Der Schildwache Nachtlied (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE ITA RUS SPA
- no. 2. Verlorne müh'! (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE ITA RUS SPA
- no. 3. Trost im Unglück (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE ITA SPA
- no. 4. Wer hat dies Liedlein erdacht? (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE RUS SPA
- no. 5. Das irdische Leben CAT ENG ENG ENG FRE ITA RUS SPA
- no. 6. Des Antonius von Padua Fischpredigt (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE HEB ITA POR SPA
- no. 7. Rheinlegendchen (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE ITA ITA SPA SPA
- no. 8. Lied des Verfolgten im Turm (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE ITA SPA
- no. 9. Wo die schönen Trompeten blasen (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE ITA SPA
- no. 10. Lob des hohen Verstands (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE ITA SPA
- no. 11. Revelge (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE HEB ITA SPA
- no. 12. Der Tambourgesell (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE ITA POR SPA
- no. 13. Es sungen drei Engel CAT ENG
- no. 14. Urlicht (Text: Volkslieder ) CAT ENG ENG FRE IRI ITA SPA SPA
- no. 15. Das himmlische Leben (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE ITA POR
- Lieder eines fahrenden Gesellen (Canciones del caminante, translated by Elena María Accinelli) (Canti di un giovane in viaggio, translated by Amelia Maria Imbarrato) (Chants d'un compagnon errant, translated by Guy Laffaille) (Cançons d'un company viatger, translated by Salvador Pila) (Songs of a wayfarer, translated by Emily Ezust) (Canções de um Viandante, translated by Paulo Albuquerque de Noronha) (Sanger av en veifarer, translated by Marianne Beate Kielland) (Keliaujančio pameistrio dainos, translated by Giedrius Prunskus) SPA ITA FRE CAT ENG POR NOR LIT
- no. 1. Wenn mein Schatz Hochzeit macht (Text: Gustav Mahler) CAT ENG FIN FRE ITA LIT NOR POR SPA
- no. 2. Ging heut morgen übers Feld (Text: Gustav Mahler) CAT ENG FIN FRE ITA LIT NOR POR SPA
- no. 3. Ich hab' ein glühend Messer (Text: Gustav Mahler) CAT ENG FIN FRE ITA LIT NOR POR SPA
- no. 4. Die zwei blauen Augen von meinem Schatz (Text: Gustav Mahler) CAT ENG FIN FRE ITA LIT NOR POR SPA
- Symphony no. 2 (2a Sinfonía, translated by Arnaldo Rossi) (Symphonie nº 2, translated by Guy Laffaille) SPA FRE
- no. 4. Urlicht (Text: Volkslieder ) CAT ENG ENG FRE IRI ITA SPA SPA
- no. 5. Auferstehung [multi-text setting] (Text: Mahler, Klopstock) FRE ITA CAT ENG SPA
- Symphony no. 3 (Simfonia no. 3) (Symphony no. 3) (Symphonie nº 3, translated by Guy Laffaille) CAT ENG FRE
- no. 3. Zarathustras Mitternachtslied (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche) CAT ENG FRE FRE GRE ITA SAN
- no. 5. Armer Kinder Bettlerlied CAT ENG FRE ITA
- Symphony No. 4 (Simfonia no. 4) CAT
- Symphony No. 8 (Symphonie nº 8 - Symphonie des Mille, translated by Guy Laffaille) (Symphony no. 8, translated by Salvador Pila) FRE ENG
All titles of vocal settings in Alphabetic order
- Ablösung im Sommer (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE ITA
- Armer Kinder Bettlerlied (in Symphony no. 3) CAT ENG FRE ITA
- Auferstehung [multi-text setting] (in Symphony no. 2) (Text: Mahler, Klopstock) ENG SPA ITA FRE CAT
- Aus! Aus! CAT ENG ENG FRE ITA
- Blicke mir nicht in die Lieder (in Fünf Rückertlieder) (Text: Friedrich Rückert) CAT ENG FIN FRE ITA NOR POR SPA SWE
- Das himmlische Leben (in Symphony No. 4) (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE ITA POR
- Das himmlische Leben (in Lieder aus "Des Knaben Wunderhorn" (formerly "Humoresken")) (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE ITA POR
- Das irdische Leben (in Lieder aus "Des Knaben Wunderhorn" (formerly "Humoresken")) CAT ENG ENG ENG FRE ITA RUS SPA
- Das Trinklied vom Jammer der Erde (in Das Lied von der Erde) CAT ENG ENG FIN FRE FRE ITA POR
- Der Abschied [multi-text setting] (in Das Lied von der Erde) ENG CAT FRE ITA GER POR
- Der Einsame im Herbst (in Das Lied von der Erde) CAT ENG ENG FRE FRE ITA POL POR
- Der Schildwache Nachtlied (in Lieder aus "Des Knaben Wunderhorn" (formerly "Humoresken")) (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE ITA RUS SPA
- Der Spielmann (in Das klagende Lied) (Text: Gustav Mahler) CAT ENG FRE ITA
- Der Tambourgesell (in Lieder aus "Des Knaben Wunderhorn" (formerly "Humoresken")) (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE ITA POR SPA
- Der Trunkene im Frühling (in Das Lied von der Erde) (Text: Hans Bethge after Marie Jean Léon, Marquis d'Hervey-Saint-Denys) CAT ENG ENG ENG ENG FRE FRE FRE ITA POR
- Des Antonius von Padua Fischpredigt (in Lieder aus "Des Knaben Wunderhorn" (formerly "Humoresken")) (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE HEB ITA POR SPA
- Die zwei blauen Augen von meinem Schatz (in Lieder eines fahrenden Gesellen) (Text: Gustav Mahler) CAT ENG FIN FRE ITA LIT NOR POR SPA
- Erinnerung (Text: Richard Volkmann , as Richard Leander) CAT ENG FRE ITA
- Es fiel ein Reif in der Frühlingsnacht (Text: Heinrich Heine after Volkslieder ) CAT DUT DUT ENG ENG ENG FRE FRE IRI ITA ITA SWE
- Es sungen drei Engel (in Lieder aus "Des Knaben Wunderhorn" (formerly "Humoresken")) CAT ENG
- Frühlingsmorgen CAT ENG ENG FRE ITA SPA
- Ging heut morgen übers Feld (in Lieder eines fahrenden Gesellen) (Text: Gustav Mahler) CAT ENG FIN FRE ITA LIT NOR POR SPA
- Hans und Grete (Text: Gustav Mahler) CAT ENG FRE SPA
- Hochzeitsstück (in Das klagende Lied) (Text: Gustav Mahler) CAT ENG FRE ITA
- Hymnus: Veni, creator spiritus (in Symphony No. 8) CAT DUT ENG ENG FRE GER GER GER ITA
- Ich atmet' einen linden Duft! (in Fünf Rückertlieder) CAT ENG FIN FRE ITA NOR POR SPA SWE
- Ich bin der Welt abhanden gekommen (in Fünf Rückertlieder) (Text: Friedrich Rückert) CAT DUT ENG FIN FRE ITA NOR POL POR SPA SWE
- Ich ging mit Lust durch einen grünen Wald (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE
- Ich hab' ein glühend Messer (in Lieder eines fahrenden Gesellen) (Text: Gustav Mahler) CAT ENG FIN FRE ITA LIT NOR POR SPA
- Im Lenz (Text: Gustav Mahler) CAT ENG FRE ITA
- Im wunderschönen Monat Mai (Text: Heinrich Heine) CAT DUT DUT DUT ENG ENG ENG ENG ENG FIN FRE FRE FRE GRE HEB HEB IRI ITA ITA POL RUS RUS SPA SPA SWE UKR
- In diesem Wetter (in Kindertotenlieder) (Text: Friedrich Rückert) CAT ENG ENG FRE ITA LIT NOR POR SPA
- Liebst du um Schönheit (in Fünf Rückertlieder) (Text: Friedrich Rückert) CAT CHI DUT ENG FIN FRE FRE ITA NOR POR POR RUS SPA SWE
- Lied des Verfolgten im Turm (in Lieder aus "Des Knaben Wunderhorn" (formerly "Humoresken")) (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE ITA SPA
- Lob des hohen Verstands (in Lieder aus "Des Knaben Wunderhorn" (formerly "Humoresken")) (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE ITA SPA
- Maitanz im Grünen (Text: Gustav Mahler) CAT ENG FRE SPA
- Nicht wiedersehen (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE ITA POR
- Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen (in Kindertotenlieder) (Text: Friedrich Rückert) CAT ENG ENG FRE ITA LIT NOR POR SPA
- Nun will die Sonn' so hell aufgehn (in Kindertotenlieder) (Text: Friedrich Rückert) CAT ENG ENG FRE ITA LIT NOR POR SPA
- Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen (in Kindertotenlieder) (Text: Friedrich Rückert) CAT ENG ENG FRE ITA LIT NOR POR SPA
- Phantasie (Text: Ludwig Braunfels after Tirso de Molina) CAT ENG FRE ITA
- Revelge (in Lieder aus "Des Knaben Wunderhorn" (formerly "Humoresken")) (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE HEB ITA SPA
- Rheinlegendchen (in Lieder aus "Des Knaben Wunderhorn" (formerly "Humoresken")) (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE ITA ITA SPA SPA
- Scheiden und Meiden (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE ITA ITA RUS
- Schlußszene aus Faust (in Symphony No. 8) CAT ENG FRE ITA
- Selbstgefühl (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE ITA
- Serenade aus Don Juan aus der Jugendzeit (Text: Ludwig Braunfels after Tirso de Molina) CAT FRE ITA
- Starke Einbildungskraft (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE ITA
- Trost im Unglück (in Lieder aus "Des Knaben Wunderhorn" (formerly "Humoresken")) (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE ITA SPA
- Um Mitternacht (in Fünf Rückertlieder) (Text: Friedrich Rückert) CAT ENG FIN FRE ITA NOR POL POR SPA SWE
- Um schlimme Kinder artig zu machen (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE ITA
- Urlicht (in Lieder aus "Des Knaben Wunderhorn" (formerly "Humoresken")) (Text: Volkslieder ) CAT ENG ENG FRE IRI ITA SPA SPA
- Urlicht (in Symphony no. 2) (Text: Volkslieder ) CAT ENG ENG FRE IRI ITA SPA SPA
- Verlorne müh'! (in Lieder aus "Des Knaben Wunderhorn" (formerly "Humoresken")) (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE ITA RUS SPA
- Von der Jugend (in Das Lied von der Erde) CAT ENG ENG FRE FRE ITA POR
- Von der Schönheit (in Das Lied von der Erde) CAT ENG ENG FRE FRE FRE FRE ITA POR
- Waldmärchen (in Das klagende Lied) (Text: Gustav Mahler) CAT ENG FRE ITA
- Wenn dein Mütterlein (in Kindertotenlieder) (Text: Friedrich Rückert) CAT ENG ENG FRE ITA LIT NOR POL POR SPA
- Wenn mein Schatz Hochzeit macht (in Lieder eines fahrenden Gesellen) (Text: Gustav Mahler) CAT ENG FIN FRE ITA LIT NOR POR SPA
- Wer hat dies Liedlein erdacht? (in Lieder aus "Des Knaben Wunderhorn" (formerly "Humoresken")) (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE RUS SPA
- Winterlied (Text: Gustav Mahler) CAT CHI ENG FRE ITA
- Wo die schönen Trompeten blasen (in Lieder aus "Des Knaben Wunderhorn" (formerly "Humoresken")) (Text: Volkslieder ) CAT ENG FRE ITA SPA
- Zarathustras Mitternachtslied (in Symphony no. 3) (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche) CAT ENG FRE FRE GRE ITA SAN
- Zu Straßburg auf der Schanz (Text: Volkslieder ) CAT DUT ENG FRE ITA SPA
Last update: 2024-10-02 05:02:34