by Jens Peter Jacobsen (1847 - 1885)
Det har Seraferne
Language: Danish (Dansk)
Available translation(s): FRE
Det har Seraferne : Seraferne har rullet bort de klare stjerner Og folder moerket ned om jordens skuldre, Og staenket dug henover dal og hoeje Og haengt de gyldne skyer op i Oesten. Hver ting er rede, jord og himmel vente, Og solen bier blussende bag bjerge På vinket fra Gud Faders herskertrone.
About the headline (FAQ)
Confirmed with J. P. Jacobsen, Udvalgte Digte, Gyldendalske Boghandel, Nordisk Vorlag, Kjøbenhavn og Kristiana, 1919
Authorship:
- by Jens Peter Jacobsen (1847 - 1885), no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Carl Nielsen (1865 - 1931), "Seraferne", op. 6 (Viser og vers = Songs and Verses) no. 2, FS. 14 no. 2 (1891) [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Il y a des Séraphins", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Per Weber
This text was added to the website: 2004-03-30
Line count: 8
Word count: 53