by René-François Sully-Prudhomme (1839 - 1907)
Language: French (Français)
Our translations: ENG
L'air pur n'est troublé d'aucun bruit, Il est midi, Parme est tranquille ; Je ne rencontre dans la ville Qu'un abbé que son ombre suit. Sa redingote fait soutane Et lui tombe jusqu'aux talons! Il porte un feutre aux bords très-longs, Culotte courte et grande canne. Cet abbé chemine en priant, Et, seul au milieu de la rue, Tout noir, il fait sa tache crue Sur le ciel tendre et souriant.
Composition:
- Set to music by Pauline Viardot-García (1821 - 1910), "Parme" [ medium voice and piano ], Éd. Enoch Frères & Costallat
Text Authorship:
- by René-François Sully-Prudhomme (1839 - 1907), "Parme", written 1866, appears in Croquis Italiens
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Barbara Miller) , "Parma", copyright © 2004, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Barbara Miller
This text was added to the website: 2004-04-21
Line count: 12
Word count: 70