LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891)
Translation © by Sharon Krebs

Ein grünes Fleckchen
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
  Verschneit noch alle Felder,
Und scharf und rauh der Wind;
So stumm noch alle Wälder,
Und jeder Zweig noch blind!
  Nur hier am Waldessaume,
Wo früh der Schnee zerthaut,
Blickt an mich, wie im Traume,
Ein grünes Fleckchen traut. 

  O! wie mir gleich so wonnig
Das Herz im Leibe lacht,
Als ob der Frühling sonnig
Schon wär' im Land erwacht!
  Und hilft mir musicieren
Auch noch kein Vögelein:
Doch muß ich jubilieren
Laut in den Wald hinein!

Confirmed with Liederbuch von Friedrich Oser, 1842-1874. Mit einem biographischen Verzeichnis der Componisten, Basel: Benno Schwabe, Verlagsbuchhandlung, 1875, pages 5-6.


Text Authorship:

  • by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Ein grünes Fleckchen ", appears in Liederbuch, in 1. Naturlieder, no. 3 [author's text checked 2 times against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Philipp Tietz (1816 - 1878) [sung text not yet checked]
  • by Friedrich Weber (b. 1819) [sung text not yet checked]
  • by (Peter) Nicolai von Wilm (1834 - 1911), "Ein grünes Fleckchen", op. 52 (Drei Gesänge für gemischten Chor) no. 1, published 1885 [ mixed chorus ], Bremen, Praeger & Meier [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "A little spot of green", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Sharon Krebs [Guest Editor] , Melanie Trumbull

This text was added to the website: 2017-11-23
Line count: 16
Word count: 78

A little spot of green
Language: English  after the German (Deutsch) 
  All the fields are still covered with snow,
And the wind is sharp and rough;
All the forests are still so mute,
And every branch still blind!
  Only here along the edge of the woods,
Where the snow melts early,
As in a dream, there gazes at me
A dear little spot of green.

  Oh! how my heart immediately
Laughs so blissfully within me,
As if sunny springtime
Had already woken in the land!
  And though no birdlet yet helps
Me to make music:
Nevertheless I must send my rejoicing cry
Loudly into the forest!

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2024 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Ein grünes Fleckchen ", appears in Liederbuch, in 1. Naturlieder, no. 3
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2024-03-28
Line count: 16
Word count: 96

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris