by Daniil Maximovich Rathaus (1868 - 1937)
Гнёт забвенья
Language: Russian (Русский)
Не стоит, милый друг, не стоит говорить, и мыслить, и желать, и чувствовать не стоит! Один лишь краткий миг, и рвётся жизни нить, и мрак, тяжёлый мрак сознание покроет. Не стоит, милый друг, томиться и рыдать, и счастья ожидать, и жаждать упоенья... О погляди вокруг! На всем тоски печать и гнёт томительный холоднаго забвенья.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship:
- by Daniil Maximovich Rathaus (1868 - 1937) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Anton Stepanovich Arensky (1861 - 1906), "Гнёт забвенья" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Arseny Nikolayevich Koreshchenko (1870 - 1921), "Гнёт забвенья", op. 41 (Десять романсов ) no. 2, published 1907 [ voice and piano ], Moscow, Jurgenson [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-08-21
Line count: 8
Word count: 54