by Vasily Alekseyevich Levshin (1746 - 1826)
Pecnya kota
Language: Russian (Русский)
Na uroki po utram deti xodyat druzhno nu a ya vsyo znayu sam, shkoly' mne ne nuzhno YA uchit`sya ne xochu knizhki e`to skuka YA lyubogo nauchu srazu vsem naukam. Pripev: Sprosite u papy', sprosite y mamy', — ya sam dokazat vam na delegotov: ya camy'j velikij, ya camy'j ycheny'j iz vsex kotov! Mne nauki nipochem, zaxochu — tak srazu stanu letchikom, vrachem, dazhe vodolazom Zaxochu — postroyu dom s kry'shej i balkonom Vot kakim ya stal kotom — umny'm i ycheny'm. (Pripev)
Note: the song by Levina is preceded by the following text:
Не успели мы оглянуться, как Волшебное такси примчало нас в радио- сказку «Кот-хвастун». Это -- очень забавная история. Каков же он, этот Кот-хвастун? Скажем по секрету, — он порядочный лентяй и очень высокого о себе мнения. Об этом, впрочем, можно дога- даться из его песенки.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Vasily Alekseyevich Levshin (1746 - 1826) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Zara Aleksandrovna Levina (1906 - 1976), "Пecня кота", published 1979 [ voice and piano ], from Избранные Романсы для детей (Izbrannye Romansy dlja detej) = Selected Children' Songs, no. 31, Moscow : Sovyetsky Kompozitor [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2025-07-04
Line count: 15
Word count: 85