LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,026)
  • Text Authors (19,309)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué (1777 - 1843)
Translation by William Makepeace Thackeray (1811 - 1863)

Die Greisin
Language: English 
Auch du gingst einst, die Myrt' im Haare,
An Bräut'gams Arme zum Altare,
Frischblühend wie der May;
Auch du bist unter Blüthenkränzen
Umhergeschwebt in muntern Tänzen,
Bon aller Sorge frei.

Ach nun, wie bleich dir deine Wangen,
Wie deiner Augen Licht vergangen,
So müde Seel' und Leib!
Ob Frühling blüh', ob Herbstlaub gelbe,
Dein Sitz am Ofen stets derselbe,
Schon halb entschlummert Weib!

Und doch -- ein Hauch! und deine Mängel
Sind abgefallen! bu ein Engel
Vor Gottes lichtem Thron! --
Mühsam ist hier die Bahn zu wallen,
Schwer das Bestehen, leicht das Fallen;
Doch überreich der Lohn. 

Text Authorship:

  • by Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué (1777 - 1843), "Die Greisin" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in English, a translation by William Makepeace Thackeray (1811 - 1863) , "On a very old woman", appears in Five German Ditties, no. 4 ; composed by Peter Andrew Tranchell.
      • Go to the text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2009-03-23
Line count: 18
Word count: 97

And thou wert once a maiden fair
Language: English  after the English 
And thou wert once a maiden fair,
A blushing virgin warm and young:
With myrtles wreathed in golden hair,
And glossy brow that knew no care --
Upon a bridegroom's arm you hung.


The golden locks are silvered now,
The blushing cheek is pale and wan;
The spring may bloom, the autumn glow,
All's one--in chimney corner thou
Sitt'st shivering on. --


A moment -- and thou sink'st to rest!
To wake perhaps an angel blest,
In the bright presence of thy Lord.
Oh, weary is life's path to all!
Hard is the strife, and light the fall,
But wondrous the reward!

About the headline (FAQ)

First published in Fraser's Magazine, May 1838, titled "To a very old woman"

Text Authorship:

  • by William Makepeace Thackeray (1811 - 1863), "On a very old woman", appears in Five German Ditties, no. 4 [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in English by Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué (1777 - 1843), "Die Greisin"
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Peter Andrew Tranchell (1922 - 1993), "To a very old woman", 1962, first performed 1962 [SATB chorus with divisi a cappella], from Thackeray Ditties, no. 4. [
     text not verified 
    ]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2009-03-23
Line count: 16
Word count: 99

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris