by Aleksandr Aleksandrovich Bestuzhev-Marlinsky (1797 - 1837)
Skažite mne, začem pylajut rozy
Language: Russian (Русский)
Skažite mne, začem pylajut rozy Ėfirnoju dušoju po vesne I motyl'ka na utrennie slëzy Manjat, zovut privetlivo one? Skažite mne! Skažite mne, ne zvuki l' poceluja Dajut svoju garmoniju volne? I solovej, plenitel'no toskuja, O čëm poët vo mgle i tišine? Skažite mne! Skažite mne, začem tak serdce b'ëtsja I čudnoe mne viditsja vo sne, To grust' po mne cholodnaja prol'etsja, To ja gorju v tomitel'nom ogne? Skažite mne!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Aleksandr Aleksandrovich Bestuzhev-Marlinsky (1797 - 1837), from the poem "Ispytanije", first published 1830 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Aleksandrovich Aliabev (1787 - 1851), "Скажите мне, зачем пылают розы" [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 15
Word count: 69