by Jean Pierre Claris de Florian (1755 - 1794)
Aï ! S'avès din vostré villatge
Language: Occitan
Aï ! S'avès din vostré villatge Un jouin'é tendré pastourel Qué voùs gangn'o proumiè co d'uel E pié qu'à toujours voùs engatge. Es moun ami, rendés lou mé, Aï soun amour, el a ma fé. Sé sa vouès plantivo e doucèto Faî soupira l'eco dous bos E sé lou soun dé soun ouabos Faï sounja la pastoureleto, Es moun amic, rendés lou mé, Aï soun amour, el a ma fé. Sé, quan n'aouso pa vous rèn diré, Sa guignado vous atténdris Pieï, quan sa bouquéto vous ris, Sé vous déraoubo un dous souriré, Es moun amic, rendés lou mé, Aï soun amour, el a ma fé. Quan lou paouré s'en vèn pécaïré En roudan proucho soun troupel, Li dire baïla mé un'agnel, Si lou baïlo enbé la maïré, Aï qu'es bèn él ! Rendes lou mé, Aï soun amour, el a ma fé.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Jean Pierre Claris de Florian (1755 - 1794), "Cansouneto", appears in Estelle et Némorin [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Alma Rouch (1842 - 1899), "La Cansoun d'Estello", published [1879] [ high voice and piano ], from Deux Chansons en langue d'Oc, no. 1, Paris, Éd. Félix Mackar, also set in French (Français) [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in French (Français), a translation by Jean Pierre Claris de Florian (1755 - 1794) , "Chanson", appears in Estelle et Némorin ; composed by Francisque Darcieux, Benjamin Louis Paul Godard, Charles Edward Ives, Anatole Lionnet, Alma Rouch, George Templeton-Strong.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-08-23
Line count: 24
Word count: 141