by Otto Julius Bierbaum (1865 - 1910)
Michel mit der Lanze
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Michel mit der Lanze Reitet durch den lichten Hain. Michel, was träumst du? "Freitraud im Rosenkranze Tanzt ganz allein. Freitraud hat goldene Haare So so so fein; Freitraud hat Augen klare Wie Sonnenschein; Ich möchte Freitraud küssen, Und 's kann nicht sein." Michel mit der Lanze Reitet durch den dunkeln Tann. Michel, was träumst du? "Kann ich nicht sein beim Tanze, Was tu ich dann? Ich such mir eine Drachen, Den geh' ich an. Will ihm den Garaus machen, Recht als ein Mann. Will zeigen, daß ich fechten Und siegen kann."
Confirmed with Otto Julius Bierbaum, Der neubestellte Irrgarten der Liebe um etliche Gaenge und Lauben vermehrt, Leipzig: Insel-Verlag, MDCCCCVI (1898), page 31.
Authorship:
- by Otto Julius Bierbaum (1865 - 1910), "Michel mit der Lanze", appears in Der neubestellte Irrgarten der Liebe, in Statuen [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Anna Cramer (1873 - 1968), "Michel mit der Lanze", op. 4 no. 3, published 1910, from Sechs Lieder, no. 3 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Michael with his lance", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: John Versmoren , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 22
Word count: 91