LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Matthias Claudius (1740 - 1815)

Mit den vielen andern, Groß und Kleinen
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Mit den vielen andern, Groß und Kleinen,
   Klag ich schmerzlich deinen Tod;
Will bei deinem Sarge satt mich weinen
   Und die Augen rot.

Nicht: daß du dich nicht, nach Herzensgnüge,
   An die holde Mutter schmiegst,
Und daß du, statt freundlich in der Wiege,
   Tot im Sarge liegst; --

Hier ist Vorplatz nur, spät oder frühe,
   Gehn wir alle weiter ein,
Und es lohnt sich wahrlich nicht der Mühe
   Lange hier zu sein;

Nicht: daß du des Vaters Glanz hienieden
   Und sein Königreich nicht sahst,
Und daß du die Krone, dir beschieden,
   Nicht getragen hast; --

Ach, die Kronen sind nicht ohne Bürden,
   Sind nicht ohn Gefahren, Kind!
Und es gibt für Menschenkinder Würden,
Die noch größer sind;

Sondern: daß wir hier ein Land bewohnen,
   Wo der Rost das Eisen frißt,
Wo durchhin, um Hütten wie um Thronen,
   Alles brechlich ist;

Wo wir hin aufs Ungewisse wandeln,
   Und in Nacht und Nebel gehn,
Nur nach Wahn und Schein und Täuschung handeln,
   Und das Licht nicht sehn;

Wo im Dunkeln wir uns freun und weinen,
   Und rund um uns, rundumher,
Alles, alles, mag es noch so scheinen,
   Eitel ist und leer.

O du Land des Wesens und der Wahrheit,
   Unvergänglich für und für!
Mich verlangt nach dir und deiner Klarheit;
   Mich verlangt nach dir.

Available sung texts:   ← What is this?

•   O. Schoeck 

O. Schoeck sets stanza 9 in (at least) one setting - see below for more information

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Matthias Claudius (1740 - 1815), "Als der Sohn unsers Kronprinzen, nach der Geburt, gestorben war" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Othmar Schoeck (1886 - 1957), "O du Land", op. 70 no. 12 (1954-5), stanza 9 [ medium voice, orchestra ], from Nachhall: Liederfolge nach Gedichten von Nikolaus Lenau und Matthias Claudius, no. 12, Wien: Universal Edition [sung text checked 1 time]
  • by Othmar Schoeck (1886 - 1957), "O du Land", WoO. 109 (1954/55) [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Othmar Schoeck (1886 - 1957), "O du Land", WoO. 110 (1954/55) [ voice and piano ] [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Peter Palmer) , "Upon the death of our Crown Prince, directly after his birth", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Harry Joelson

This text was added to the website: 2007-08-07
Line count: 36
Word count: 210

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris