by Sándor Petőfi (1823 - 1849)

A szerelem, a szerelem
Language: Hungarian (Magyar) 
Available translation(s): ENG ENG
A szerelem, a szerelem,
A szerelem sötét verem;
Beleestem, benne vagyok,
Nem láthatok, nem hallhatok.

Őrizem az apám nyáját,
De nem hallom a kolompját;
Rá-rámegy a zöld vetésre,
Hej csak későn veszem észre.

Telerakta édesanyám
Eleséggel a tarisznyám;
Elvesztettem szerencsésen,
Lesz módom a böjtölésben.

Édesapám, édesanyám,
Ne bizzatok most semmit rám,
Nézzétek el, ha hibázok
Tudom is én, mit csinálok!

Authorship:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Andrew Schneider) , "Love, love", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Andrew Schneider) , "Love, love", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Tamás Rédey

This text was added to the website: 2015-01-31
Line count: 16
Word count: 60