LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Anne Hunter (1742 - 1821)
Translation by Georg Pertz (1830 - 1870)

To the Aeolian Harp
Language: English 
Our translations:  FRE
Harp of the winds! In airy measure
Thy strings when viewless fingers move,
Unfolding all thy tuneful treasure,
Thy cadence wild I dearly love.

Refrain:
 The sounds, all earthly sounds excelling,
 Our wand'ring thoughts to heav'n recall;
 Now softly sighing, loudly swelling,
 Lost in many a dying fall.

Harp of the winds! While, pensive musing,
I mark thy deep impassion'd strain,
When trees their summer beauty losing,
With yellow leaves bestrew the plain.

(Refrain)

Harp of the winds! While, faintly beaming,
Yon moon hangs o'er the ruined tower,
And flitting shadows dimly gleaming,
Seem subject to thy magic power.

(Refrain)

Text Authorship:

  • by Anne Hunter (1742 - 1821) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Ludwig van Beethoven (1770 - 1827), "To the Aeolian Harp", WoO. 155 (26 Walisische Lieder) no. 9 (1809-10) [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "À la harpe éolienne", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Georg Pertz) , "An die Äolsharfe"


Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani

This text was added to the website: 2006-01-11
Line count: 19
Word count: 104

An die Äolsharfe
Language: German (Deutsch)  after the English 
Harfe des Winds! Rührt leis und klangreich
Dein Saitenspiel verborgner Schlag,
Wird Zauber wach dort süß und sangreich,
Wie lauscht' entzückt ich dir vom Hag

Refrain:
 Betrauschender als Erdenlieder
 Hebt es der Seele Flug zum Herrn,
 Bald seufzend, wild bald jauchzend wieder,
 Bald sanft ersterbend in der Fern'.

Harfe des Winds! Hier deine Töne,
Der wilden, lausch'ich traumgewiegt,
Indes, beraubt der Sommerschöne,
Im gelben Schmuck die Herbstflur liegt:

(Refrain)

Harfe des Winds! Schon zu ermatten
Beginnt der Mond auf ödem Plan,
Und jene Schar von flücht'gen Schatten
Scheint deinem Zauber untertan:

(Refrain)

Text Authorship:

  • by Georg Pertz (1830 - 1870), "An die Äolsharfe" [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in English by Anne Hunter (1742 - 1821)
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani

This text was added to the website: 2006-01-11
Line count: 19
Word count: 96

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris