LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,114)
  • Text Authors (19,495)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Paul Knepler (1879 - 1967) and by Fritz Löhner-Beda (1883 - 1942)
Translation Singable translation by Anonymous / Unidentified Author

Freunde, das Leben ist lebenswert!
Language: German (Deutsch) 
Freunde, das Leben ist lebenswert!
Jeder Tag kann Schönes uns geben,
Jeder Tag ein neues Erleben,
Jede Stunde verjüngt sich die Welt!
Die herrliche Welt!

Sinkt die Sonne abends nieder,
Strahlend steht sie morgen wieder
Auf dem blauen Himmelszelt!

Freunde, das Leben ist lebenswert!
Aus dem Dunkel stiller Gassen
Leuchten Augen, heiß wie Feuer,
Locken tausend Abenteuer
Heimlich süß!

O Signora - o Signorina!
Hört man flüstern und liebkosen,
Dort vom Fenster des Palazzo
Fallen dunkelrote Rosen!

O Signora, Signorina,
Zärtlich klingt die Cavatina,
Und die Schönste aller Frauen
Wird vielleicht noch heute dein!

Text Authorship:

  • by Paul Knepler (1879 - 1967) [author's text not yet checked against a primary source]
  • by Fritz Löhner-Beda (1883 - 1942) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Franz Lehár (1870 - 1948), "Freunde, das Leben ist lebenswert!", first performed 1934, from the opera Giuditta [ sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (Anonymous/Unidentified Artist) , "Friends, life is well worth living!"


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2006-06-10
Line count: 21
Word count: 93

Friends, life is well worth living!
Language: English  after the German (Deutsch) 
Friends, life is well worth living!
Every day might bring us beauty,
Every day a new adventure,
Every hour the world rejuvenates!
The wonderfull world!

May the evening see the sun set,
Morning gives her back its glory
Cast against the clear blue sky!

Friends, life is well worth living!
From the dark of quiet byways
Eyes do glow as hot as fire,
Luring  you along to follow 
Your sweet hopes.

Oh Signora ... oh Signorina!
You hear sweetly wisperd endearments,
And a darkred rose is thrown down
from the ancient palace- window!

Oh Signora ... Signorina,
luring sounds the cavatina,
And the loveliest of women
Will perhaps be (mine) yours tonight!
Yes, life is great, so great!

Note: first sung by Richard Tauber

Text Authorship:

  • Singable translation by Anonymous / Unidentified Author, "Friends, life is well worth living!" [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Paul Knepler (1879 - 1967) and by Fritz Löhner-Beda (1883 - 1942)
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


Researcher for this page: Linda Godry

This text was added to the website: 2006-12-09
Line count: 22
Word count: 116

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris