by
Clément Marot (1496 - 1544)
Elle s'en va
Language: French (Français)
Elle s'en va de moy la mieux aymée,
Elle s'en va certes & si demeure
Dedans mon coeur tellement imprimée
Qu'elle y sera jusques à ce qu'il meure.
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David Wyatt) , title 1: "She has gone", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: John Versmoren
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 4
Word count: 28
She has gone
Language: English  after the French (Français)
She has gone, my best beloved,
She has gone for sure, and yet remains
Within my heart so firmly imprinted
That she will be there right till it dies.
Text Authorship:
- Translation from French (Français) to English copyright © 2007 by David Wyatt, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2007-11-15
Line count: 4
Word count: 30