by
Clément Marot (1496 - 1544)
Fleur de quinze ans
Language: French (Français)
Fleur de quinze ans, si Dieu vous sauve et gard,
J'ai en amour trouvé cinq points expres.
Premierement il y a le regard
Puis le devis et le baiser après,
L'attouchement suit le baiser de près,
Et tous ceux la tendent au dernier point,
Qui est, je ne le diray point ;
Mais s'il vous plait en ma chambre vous rendre,
Je me mettray volontiers en pourpoint,
Voire tout nud, pour le vous faire apprendre.
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David Wyatt) , title 1: "Flower aged 15 years", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Auditorium du Louvre
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 10
Word count: 74
Flower aged 15 years
Language: English  after the French (Français)
Flower aged 15 years, may God save & preserve you,
I have found in love 5 clear stages.
First there is the look
Then the assessment, and the kiss after that,
Touching follows closely after kissing,
And all those lead to the last stage,
Which is - - I shall certainly not say it;
But if you would like to come to my room,
I will willingly strip to my doublet,
Or even completely naked, to teach you...
Text Authorship:
- Translation from French (Français) to English copyright © 2007 by David Wyatt, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2007-11-15
Line count: 10
Word count: 76