by Klaus Groth (1819 - 1899)
Jehann, nu spann de Schimmels an!
Language: Plattdeutsch
Jehann, nu spann de Schimmels an! Nu fohrt wi an de Brut! Un hebbt wi nix as brune Pȩr, Jehann, so is't ok gut. Un hebbt wi nix as swarte Pȩr, Jehann, so is't ok recht! Un bün ik nich uns Weerth sin Sohn, So bün'k sin jüngste Knecht! Un hebbt wi gar keen Pȩr un Wag', So hebbt wi junge Been! Un de so glückli is as ik, Jehann, dat wüllt wi sehn!
About the headline (FAQ)
Confirmed with Quickborn. Volksleben in plattdeutschen Gedichten ditmarscher Mundart von Klaus Groth. Mit einer wortgetreuen Übersetzung und einem Vorwort für hochdeutsche Leser unter Autorität des Verfassers herausgegeben, Fünfte vermehrte und verbesserte Auflage. Erste mit der Übersetzung. Hamburg, Perthes-Besser & Mauke, 1856, pages 487 and 489.
Text Authorship:
- by Klaus Groth (1819 - 1899), no title, appears in Quickborn: Volksleben in Plattdeutschen Gedichten ditmarscher Mundart, first published 1853 [author's text checked 2 times against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Richard Kursch , "Jehann, nu spann de Schimmels an!", op. 5 no. 4, published 1905 [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Klaus Groth (1819 - 1899) , no title, appears in Quickborn: Volksleben in Plattdeutschen Gedichten ditmarscher Mundart ; composed by Friedrich Hinrichs.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2007-11-21
Line count: 12
Word count: 74