by Ricarda Octavia Huch (1864 - 1947)
So weit wie die Welt geht
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): FRE
So weit wie die Welt geht, Zu Meer und zu Land, Keine Hütte, kein Zelt steht, Für uns beide zu wohnen, Denn wir sind aus den Zonen Der Erde verbannt. Ach mein Bruder, meine Wonne, Mein Engel, mein Trost, Laß uns scheiden von der Sonne Und im Grabdunkel träumen, Wie in lichteren Räumen Wir oft uns gekost.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Ricarda Octavia Huch (1864 - 1947), no title, appears in Liebesreime, no. 3 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Hans Fleischer (1896 - 1981), "So weit wie die Welt geht", op. 41 (6 Lieder für Alt (Sopran) und Klavier) no. 2 (1925) [ alto or soprano and piano ] [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Aussi loin que s'étend le monde", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2010-05-03
Line count: 12
Word count: 57