by Hans Reynolds (1876 - 1933)
Translation Singable translation by Wilhelm Henzen (1850 - 1910)
Tilsjøs
Language: Norwegian (Bokmål)
Hav for Baugen - Mersseil sat, Sjømandsnæver fast om Rat, Landet bag i kveldrød Dis . . . . - Nordenbris. Bølgebrus om Barkens Baug, Sus af Vind i Blok og Taug, tændte Fyre . . . Tind ved Tind . . . . - Stjerneskin. Staar med alle Klude sat vesterud den lyse Nat, did, hvor Trækfugltoget svinder . . . . did, hvor Sydens Stjerner skinner.
Text Authorship:
- by Hans Reynolds (1876 - 1933), "Tilsjøs", appears in Sange og stemninger, in Sydover [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Agathe Ursula Backer-Grøndahl (1847 - 1907), "Tilsjøs", op. 54 no. 1, published 1901 [ voice and piano ], from Sydover -- Gen Süden, no. 1 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) [singable] (Wilhelm Henzen)
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 65
Woge spritzt am Bugspriess auf
Language: German (Deutsch)  after the Norwegian (Bokmål)
Woge spritzt am Bugspriess auf, Steuermann lenkt des Rades Lauf, Röthlich dämmert die Küste dort, Frischer Nord! Um die Barke Wogenbraus. Und im Tauwerk Windgesaus. Leuchtthurmfeuer, Zinnenkranz, Sternenglanz. Alle Segel aufgespannt, lichte Nacht an Westens Rand, Dorthin, wo die Vögel ziehen, wo des Südens Sterne glühen.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- Singable translation by Wilhelm Henzen (1850 - 1910) [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Norwegian (Bokmål) by Hans Reynolds (1876 - 1933), "Tilsjøs", appears in Sange og stemninger, in Sydover
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Researcher for this page: Andrew Schneider [Guest Editor]
This text was added to the website: 2025-09-02
Line count: 12
Word count: 46