Mai‑Ahnung
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Es weht durch hellschimmernde Wipfel der Frühling und küsset die Knospen, die harrenden, frei. Der Morgen ist duftig, es rauschen die Winde, es schmettern die Vögel: Feinsliebchen herbei, herbei! Wer froh ist im glücklichen Morgen des Lebens, ist doppelt beglücket im goldenen Mai. Es jubelt das Herz ihm, er singt mit den Vögeln des Waldes die Botschaft: Feinsliebchen herbei, herbei! Wem dann aber traurige Wehmut die Seele erfüllt mit Gedenken viel bösen Geschicks, dem wecken die Lenze im Jubel der Welten die Schatten des alten verlorenen Glücks. Dann lässt ihn das Rauschen, das Duften der Blüten in Träume versenken das irdische Leid. So finden sie alle, die jubeln, die trauern, sie finden im Lenze die seligste Zeit.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Engelbert Humperdinck (1854 - 1921), "Mai-Ahnung", 1898, published 1899 [voice and piano], from Junge Lieder, no. 8, Leipzig, Breitkopf & Härtel [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Malcolm Wren) , title 1: "Presentiment of May", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Malcolm Wren [Guest Editor]
This text was added to the website: 2008-03-31
Line count: 16
Word count: 117