Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at 
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Lippen schweigen, 's flüstern Geigen: Hab' mich lieb! All' die Schritte sagen bitte, hab' mich lieb! Jeder Druck der Hände deutlich mir's beschrieb, er sagt klar: 's ist wahr, 's ist wahr, du hast mich lieb! Bei jedem Walzerschritt Tanzt auch die Seele mit, da hüpft das Herzchen klein, es klopft und pocht: Sei mein! Sei mein! Und der Mund er spricht kein Wort, doch tönt es fort und immerfort: ich hab' dich ja so lieb, ich hab' dich lieb! Jeder Druck der Hände deutlich mir's beschrieb, er sagt klar: 's ist wahr, 's ist wahr, du hast mich lieb!
Authorship
- by Viktor Hirschfeld (1858 - 1940), as Victor Léon [author's text not yet checked against a primary source]
- by Leo Stein (1862 - 1920) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- by Franz Lehár (1870 - 1948), "Lippen schweigen", 1870, first performed 1905, from opera Die lustige Witwe [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English [singable] (Linda Godry) , "Though lips are sealed", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Linda Godry
This text was added to the website: 2008-01-19
Line count: 19
Word count: 100
Though lips are sealed, violins whisper: Care for me! All our dance steps do keep asking, Care for me! Our fingers clasping feel so right to me clearly telling me: it's true, you care for me! With ev'ry waltzing step Our souls do fall in step, Even our foolish hearts, They pound and sound: Be mine, be mine! And though the mouth, it still is sealed, And yet it couldn't be more plain: I care so much for you. I care for you! Our fingers clasping feel so right to me clearly telling me: it's true, you care for me!
Authorship
- Singable translation from German (Deutsch) to English copyright © 2008 by Linda Godry, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: 
- a text in German (Deutsch) by Viktor Hirschfeld (1858 - 1940), as Victor Léon and by Leo Stein (1862 - 1920)
This text was added to the website: 2008-04-01
Line count: 19
Word count: 100