Слышу я голос ласкающий
Language: Russian (Русский) 
Слышу я голос ласкающий,
в сумраке мне навевающий
тихие сказки любви.

Помню я проводы дальние,
речи и взоры прощальные,
тихие взоры твои.

Сердце моё одинокое
в сумраке чует далекое,
тихое счастье своё -

Шепчет названье любимое,
имя навеки хранимое,
тихое имя твоё.

About the headline (FAQ)

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2008-08-13
Line count: 12
Word count: 42