by Giovanni Battista Guarini (1538 - 1612)
Translation
Occhi, un tempo mia vita
Language: Italian (Italiano)  after the Italian (Italiano)
Our translations: FRE
Occhi, un tempo mia vita; occhi, di questo cor fido sostegno, voi mi negate, ahimè, l'usata aita? Tempo è ben di morire; a che più tardo? A che torcete il guardo? Forse per non mirar come v'adoro? Mirate almen ch'io moro.
The text shown is a variant of another text. [ View differences ]
It is based on
- a text in Italian (Italiano) by Giovanni Battista Guarini (1538 - 1612), no title
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Claudio Monteverdi (1567 - 1643), "Occhi, un tempo mia vita", published 1592 [ vocal quintet], from Libro III de madrigali, no. 12, madrigal [ sung text checked 1 time]
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Yeux, qui étaient ma vie", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-09-03
Line count: 7
Word count: 41