by Albert Verwey (1865 - 1937)
Ik heb mijn hart ú tot een huis gewijd
Language: Dutch (Nederlands)
Ik heb mijn hart ú tot een huis gewijd, En midden in het binnenst heiligdom, Waar de outerkaars in 't donker gloeit, verbeid Ik u, mijn lief, mijn zoet sieraad alom! Ik sloeg mijn ziel dit zoete donker om, Alleen om ú te ontmoeten, die me altijd Belooft te komen, in 't geheim, na stom Eerbiedig beiden eenen kleinen tijd. O kom, mijn lief, die nog zoo verre staat... 'k Verwacht in 't donker ginds uw licht gelaat... Ik-zelf ben een visioen van nacht en gloed! O kom, mijn zoete Gloed, mijn sombre Nacht! 't Mysterie is ondoofbaar, - doch ik wacht Met beving, daar ik eenmaal sterven moet.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Albert Verwey (1865 - 1937), no title, appears in Van de liefde die vriendschap heet, no. 4, first published 1885 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Herman Mulder (1894 - 1989), "Ik heb mijn hart...", op. 130 no. 2 (1962), from Sonnetten-kring, no. 2. [text not verified]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-09-22
Line count: 14
Word count: 109