by Albert Verwey (1865 - 1937)
Wanneer ik tot u kom, dan lacht gij...
Language: Dutch (Nederlands)
Wanneer ik tot u kom, dan lacht gij zacht, En somtijds klaagt gij, maar als zij, die spreken Van vroegre smarten, die als dromen weken En waar men in den droom om weent en lacht. Maar als 'k alleen ben hoor ik dag en nacht Uw snikken en ik zie uw tranen leken, En voel uw hart wild slaan, alsof 't wil breken, Maar kan niet, dàn verneem 'k uw luide klacht. En dat zijt gij, dat weet ik, en ik wil Niet leven voor uw schijnbaar zelf, dat lacht, Maar voor de ziel der ziel, die in u lijdt, -- En als gij schijnbaar kalm en blijde zijt, Zal 'k uw gedachten horen schreien zacht, Of gij van verre staat en schreit -- heel stil.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Albert Verwey (1865 - 1937), no title, appears in Van de liefde die vriendschap heet, no. 19 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Herman Mulder (1894 - 1989), "Wanneer ik tot U kom", op. 130 no. 6 (1962), from Sonnetten-kring, no. 6. [text not verified]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-06-26
Line count: 14
Word count: 124