by Kosta (Konstantin) Levanovich Khetagurov (1859 - 1906)
Dogorela zarja
Language: Russian (Русский)
Dogorela zarja, Zasypaet zemlja, I nočnye parjat uže grezy... Grud' iznyla, ljubja... Ždu, moj milyj, tebja, — Pospeši osušit' moi slezy. Vnov' k tebe, milyj moj, JA sklonjus' golovoj I spoju tebe pesnju byluju... Rasskažu tebe vnov' Pro tosku i ljubov', Obojmu gorjačo, rasceluju... V poryvach voln, laskaja sluch, Poslednij zvuk ešče letaet V prozračnom vozduche, kak vdrug V glazach Fatimy vyrastaet, Kak ten', s ulybkoj neprivetnoj, S trevožnym vzorom, naš geroj... Predčuvstv'ja chlynuli rekoj, Vskružili um krasotki bednoj, Do boli priščemili grud'... Moment, drugoj, — ona očnulas' I, kak bezumnaja, metnulas' K tropinke, no on zanjal put'...
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Kosta (Konstantin) Levanovich Khetagurov (1859 - 1906), from Fatima [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Dimitri Ignatevich Arakishvili (b. 1953), "Догорела заря", published <<1972. [voice and piano] [text not verified]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-11-19
Line count: 24
Word count: 98