LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,111)
  • Text Authors (19,486)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Fritz Rohrer (1848 - 1926)
Translation © by Sharon Krebs

Steige herauf, Tag des Herrn!
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Steige herauf, Tag des Herrn! 
Liebliche Stille grüsse die Erde --
Leuchte des Himmels, flammender Stern: 
Grüsse die Welt mit Lustgeberde.

Walle empor, Friedenshauch! 
Schimmernder Rosen weiche Düfte 
Wehet der Liebe selige Lüfte --
Eures Altars Opferrauch. 

Himmlische Wonne, niederthau'! 
Bete an mit süssem Beben, 
Lass aus deinem Herzen schweben 
Gottes ewigen Tempelbau. 

Steige herauf, Sabathtag! 
Lasse der Seele kindliches Lallen, 
Sehnenden Herzens reinen Schlag: 
"Als ein Gebet zum Himmel wallen."

About the headline (FAQ)

Confirmed with Br. Dr. F. Rohrer & Br. F., Klänge vom "Lindenhof": Gedichte, Zürich: Druck von Br. B. Cotti, 1888, page 109.


Text Authorship:

  • by Fritz Rohrer (1848 - 1926), "Sabathfeier", appears in Klänge vom "Lindenhof": Gedichte [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Carl Attenhofer (1837 - 1914), "Steige herauf, Tag des Herrn", op. 31 (Für Schule und Haus. Acht zweistimmige Lieder für Sopran und Alt mit Pianoforte), Heft 1 no. 1, published 1878 [ vocal duet for soprano and alto with piano ], Leipzig & Zürich: Gebrüder Hug & Co. [sung text not yet checked]

Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2025-06-30
Line count: 16
Word count: 69

Arise, day of the Lord!
Language: English  after the German (Deutsch) 
Arise, day of the Lord!
Lovely stillness, greet the earth --
Light of the heavens, flaming star:
Greet the world with joyful gesture.

Soar upward, breath of peace!
The blessed breezes of love waft
The soft scent of shimmering roses --
The smoke of sacrifice upon your altar.

Heavenly bliss, drop down like dew!
Worship with sweet trembling,
Let the building of God's eternal temple
Emanate from your heart.

Arise, Sabbath day!
Let the childlike murmuring of your soul,
The pure pulse of your yearning heart:
"Rise up to Heaven like a prayer."

About the headline (FAQ)

Translations of titles:
"Sabathfeier" = "Sabbath celebration"
"Steige herauf, Tag des Herrn" = "Arise, day of the Lord"


Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2025 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Fritz Rohrer (1848 - 1926), "Sabathfeier", appears in Klänge vom "Lindenhof": Gedichte
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2025-07-05
Line count: 16
Word count: 91

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris