Bien des fois, sur mon casque et sur ma cotte de mailles, j'ai entendu, impassible, le choc des flèches et des sabres, mais je ne peux entendre, sans tressaillir, le bruissement léger de sa robe. Bien des fois, au plus fort des mêlées, j'ai entendu avec indifférence les fanfares de l'ennemi, mais je ne peux entendre, sans pleurer, la musiquede ses chansons. Bien des fois, d'une main ferme, j'ai étanché le sang de mes blessures, mais je ne peux regarder, sans trembler, la rouge fleur de sa bouche. Bien des fois, en souriant, j'ai défiédes combattants redoutables, mais toute la vie de mon corps s'arrête, quand elle m'ouvre ses bras dans l'ombre.
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Confirmed with Franz Toussaint, Le jardin des caresses, L'édition d'Art H. Piazza, p.116
Authorship:
- by Franz Toussaint (1879 - 1955), "Stances", appears in Le jardin des caresses [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Irène Fuerison (1875 - 1931), "Stances", op. 93 no. 5, published 2020, copyright © 1926 [ voice and piano ], from Le jardin des caresses, no. 5, Höflich, München [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2023-05-24
Line count: 12
Word count: 112