by Helen Maude Francesca Bantock, née von Schweitzer (1868 - 1961)
Zál
Language: English
In the garden of the roses Evening shadows fast are falling, And from Mihrab’s lovely bower Longing leans the dark-eyed maiden, Like the moon in silv’ry brightness. There to breathe the cool of evening Strays the chief with hair like star-beams, Zal, the nursling of the Simurgh. Bird of wonder, bird of power, In the trackless mountain dwelling. Soft and sweet the maiden’s singing And his heart went quickly from him. Glowed her cheek like tulip flower, Long and dark her scented tresses, Like the sea-waves rippling, flowing. Longing, leaning, down she cast them, Bound them fast, and bound them surely, By the fragrant coil ascending, Light he sprang beneath her casement, Reached the bower, and kissed the maiden.
Text Authorship:
- by Helen Maude Francesca Bantock, née von Schweitzer (1868 - 1961) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Granville Ransome Bantock, Sir (1868 - 1946), "Zál", 1898, orchestrated 1945 [ voice and piano ], from Songs of the East IV: Songs of Persia, no. 5, also set in German (Deutsch) [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Franz Hermann Schneider (1860 - 1930) ; composed by Granville Ransome Bantock, Sir.
Researcher for this page: Lucy Fitz Gibbon
This text was added to the website: 2016-08-16
Line count: 20
Word count: 119