Hier ist mein Herz! O mach' es rein
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Hier ist mein Herz! O mach' es rein
Von allen seinen Sünden!
Laß es dir ganz geheiligt sein,
Ganz Deine Lieb' empfinden!
Nein, Gott verläßt die Seinen nicht!
Er hält uns Bund und Treue!
Sein Herz denkt stets im Himmelslicht,
Wie er uns hier erfreue!
About the headline (FAQ)
Note: the first four lines are from the fifth stanza of Luise von Oranien's
Ich will von meiner Missethat; the last four lines are adapted from the eighth stanza of Paul Gerhardt's
Dem Gott aller Gnade.
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
[ None yet in the database ]
The text above (or a part of it) is used in the following settings:
- by Josephine Lang (1815 - 1880), "Die Augen der Blinden werden aus dem Dunkel und Finsterniss sehen", c1873, published 1882 [ voice and piano ], Leipzig: Breitkopf & Härtel; note: title comes from Jes 29. 18; title in English: "The eyes of the blind shall see out of obscurity and out of darkness"
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs
[Guest Editor] This text was added to the website: 2009-04-17
Line count: 8
Word count: 45
Here is my heart! O purify it
Language: English  after the German (Deutsch)
Here is my heart! O purify it
From all of its sins!
Let it be completely sanctified,
Let it know Your love completely!
Nay, God does not forsake His own!
He keeps [his] covenant and keeps faith with us!
In the light of heaven, His heart is ever devising
Ways of delighting us here [on earth]!
About the headline (FAQ)
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2009 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2009-04-17
Line count: 8
Word count: 56