by Nelly Sachs (1891 - 1970)
Erde, Planetengreis
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Erde, Planetengreis, du saugst an meinem Fuß, der fliegen will, o König Lear mit der Einsamkeit im Arme. Nach innen weinst du mit den Meeresaugen die Leidenstrümmer in die Seelenwelt. Auf deiner Silberlocken Jahrmillionen der Erdrauchkranz, Wahnsinn gestirnt im Brandgeruch. Und deine Kinder, die schon deinen Todesschatten werfen, da du dich drehst und drehst auf deiner Sternenstelle, Milchstraßenbettler mit dem Wind als Blindenhund.
Text Authorship:
- by Nelly Sachs (1891 - 1970) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Hermann Reutter (1900 - 1985), "Erde, Planetengreis", 1972, published c1973 [ medium voice and piano ], from Vier Lieder, no. 2 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John Glenn Paton) , "Earth, Old Man of the Planets", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: John Glenn Paton [Guest Editor]
This text was added to the website: 2009-08-06
Line count: 15
Word count: 63