by Federico García Lorca (1898 - 1936)
Translation © by Enrique Beck (1904 - 1974)
Arqueros
Language: Spanish (Español)
Los arqueros oscuros a Sevilla se acercan. Guadalquivir abierto. Anchos sombreros grises y largas capas lentas. ¡Ay, Guadalquivir! Vienen de los remotos países de la pena. Guadalquivir abierto. Y van a un laberinto. Amor, cristal y piedra.. ¡Ay, Guadalquivir!
Text Authorship:
- by Federico García Lorca (1898 - 1936), "Arqueros", appears in Poema del Cante Jondo, first published 1921 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Enrique Beck (1904 - 1974) , "Bogenschützen", copyright © ; composed by Hermann Reutter.
Researcher for this page: John Glenn Paton [Guest Editor]
This text was added to the website: 2009-12-07
Line count: 12
Word count: 39
Bogenschützen
Language: German (Deutsch)  after the Spanish (Español)
Our translations: ENG
Die dunklen Bogenschützen [ ... ]
This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.
Text Authorship:
- by Enrique Beck (1904 - 1974), "Bogenschützen", copyright © [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Spanish (Español) by Federico García Lorca (1898 - 1936), "Arqueros", appears in Poema del Cante Jondo, first published 1921
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Hermann Reutter (1900 - 1985), "Bogenschützen", 1972, published 1973 [high voice and piano], B. Schott's Söhne 6496 [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John Glenn Paton) , title 1: "Archers", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
This text was added to the website: 2009-12-07
Line count: 12
Word count: 44