Stern aus Jacob, Licht der Heiden
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): FIN
Stern aus Jacob, Licht der Heiden,
Sonne der Gerechtigkeit!
Überschwenglich sind die Freuden
bei der gegenwärt'gen Zeit.
Denn du liebest uns als Christen.
Du bist unser, wir sind dein,
wenn wir diesen Trost nicht wüßten,
müßten wir verloren sein.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , title unknown, copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2010-01-27
Line count: 8
Word count: 39
Sinä tähti Jakobin heimosta, pakanoiden...
Language: Finnish (Suomi)  after the German (Deutsch)
Sinä tähti Jakobin heimosta, pakanoiden valo,
vanhurskauden aurinko!
Rajattomia ovat riemut
tulevaisena aikana.
Sillä sinä rakastat meitä kristittyinä.
Sinä olet meidän ja me sinun,
ellemme saisi lohdutusta tästä tiedosta,
olisimme kadotuksen omia.
About the headline (FAQ)
Authorship:
Based on:
This text was added to the website: 2010-01-27
Line count: 8
Word count: 32