Now that the sun hath veil'd his light And bid the world goodnight; To the soft bed my body I dispose, But where shall my soul repose? Dear, dear God, even in Thy arms, And can there be any so sweet security! Then to thy rest, O my soul! And singing, praise the mercy That prolongs thy days. Hallelujah!
About the headline (FAQ)
- by William Fuller, Dr., Lord-Bishop of Lincoln (1608 - 1675) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- by (Edward) Benjamin Britten (1913 - 1976), "An evening hymn", note: this is a realization of a Purcell song. [text verified 1 time]
- by Henry Purcell (1658/9 - 1695), "An evening hymn", alternate title: "An evening hymn on a ground", Z. 193, from Harmonia Sacra [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Hymne du soir", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (David Fonseca Astorga) , title 1: "Un himno nocturno", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , title 1: "Ein Abendlied", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Adriana Ferrando) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 10
Word count: 59