by Arne Garborg (1851 - 1924)
Veslemøy
Language: Norwegian (Nynorsk)
Ho er mager og myrk og mjaa Med brune og reine Drag Og Augo djupe og graa' Og stilslegt, drøymande Lag. Det er som det halvt um halvt Laag ein Svevn yver heile ho; I Rørsle, Tale og alt Ho hev denne døyvde Ro. Under Panna fager, men laag Lyser Augo som bak ein Eim; Det er som dei stirande saag Langt inn i ein annan Heim. [Ho gjeng aat sin Omnskraabenk og set seg, men veit det knapt, og tek denne Mjølkeskjenk og sit der roleg fortapt.]1 Berre Barmen gjeng sprengd og tung, Og det bivrar um Munnen bleik. Ho er skjelvande sped og veik, Midt i det ho er ven og ung.
View original text (without footnotes)
1 omitted by Grieg.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
1 omitted by Grieg.
Text Authorship:
- by Arne Garborg (1851 - 1924), "Veslemøy", appears in Haugtussa, in 2. Veslemøy synsk, no. 2 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Edvard Grieg (1843 - 1907), "Veslemøy", op. 67 no. 2 (1895), published 1898 [ voice and piano ], from Haugtussa, no. 2, Copenhagen [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Nigel Parker) , "Veslemøy", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Veslemøy", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Veslemøy", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 114