Cortina de fullatge
Language: Catalan (Català)
Available translation(s): ENG
Encara veig al lluny
els llums de ma ciutat.
I el nostre petit niu
Amagat entre el ramatge.
Sé que la lluna
És al darrera d'aquests arbres.
I en la penombra d'aquest bosc
Jo puc fer entrar
Una carícia de llum
Tendra sobre els teus ulls
Tan sols obrint una cortina de fullatge.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Salvador Pila) , "Curtain of foliage", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 11
Word count: 53
Curtain of foliage
Language: English  after the Catalan (Català)
In the distance, I still see
the lights of my city.
And our little nest
hidden in the branches.
I know that the moon is shining
behind these trees.
And, into the penumbra of this forest,
I can bring
a caress of light
softly on my eyes
only by pulling back a curtain of foliage.
Authorship:
- Translation from Catalan (Català) to English copyright © 2010 by Salvador Pila, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2010-02-25
Line count: 11
Word count: 55