Translation © by Emily Ezust

A Estrela
Language: Portuguese (Português) 
Available translation(s): ENG
Há uma estrela no céu
Que ninguém vê senão eu:
Inda bem! -- que a não vê mais ninguém.

Como as outras não reluz,
Mas dá tão serena luz,
Que inda bem! -- não a vê mais ninguém.

No cantinho azul do céu
Onde ela está, não digo eu
A ninguém! -- sei-o eu só: inda bem.

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Emily Ezust) , "The star", copyright © 2013


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 9
Word count: 54

The star
Language: English  after the Portuguese (Português) 
There is a star in the sky
That no one sees but I;
How good! -- that no one else sees it.

It does not shine as the others do
But it gives out such a calm light!
How good! -- no one else sees it.

In a blue little corner of the sky,
Where it is, I will not tell
No one! -- Only I know it: how good.

Authorship

  • Translation from Portuguese (Português) to English copyright © 2013 by Emily Ezust

    Emily Ezust permits her translations to be reproduced without prior permission for printed (not online) programs to free-admission concerts only, provided the following credit is given:

    Translation copyright © by Emily Ezust,
    from the LiederNet Archive -- https://www.lieder.net/

    For any other purpose, please write to the e-mail address below to request permission and discuss possible fees.


Based on

 

This text was added to the website: 2013-09-29
Line count: 9
Word count: 67