by Anonymous / Unidentified Author
Translation by François Lexa (1876 - 1960)
1./ Ta protection est la protection du...
Language: French (Français)  after the Unknown Language
1. Ta protection est la protection du ciel, [ta protection] est la protection de la terre, ta protection est la protection de la nuit, ta protection est la protection du jour. [...] 2. Ton sommet est [le sommet] de Re, enfant sain, ta nuque est [la nuque] d'Ousirew, ton front est [le front] de Satet, maîtresse d'Ebozew, tes cheveux sont [les cheveux] de Neit, tes sourcils sont [les sourcils] de la maîtresse d'Orient, tes yeux sont [les yeux] du maître de l'univers, ton nez est [le nez] de l'éducateur des dieux. tes oreilles sont [les oreilles] des deux najas, ton coude est [le coude] du faucon, [...] ton coeur est [le coeur] de Mont, ta poitrine est la [poitrine] d'Atoum, tes poumons sont [les poumons] de Min, [...] ton nombril est [le nombril] de l'aurore, [...] tes hanches sont toutes les deux vases d'où prend sa source le Nil, tes doigts de pied sont les reptiles. Il n'y a pas sur toi le membre qui manque [de divinité].
About the headline (FAQ)
Confirmed with François Lexa, La magie dans l'Egypte antique, de l'ancien empire jusqu'à l'époque copte, Paris : Librairie Orientaliste Paul Geuthner, 1925, p.32
Text Authorship:
- by François Lexa (1876 - 1960), no title, subtitle: "Une formule magique curative dont on fait usage pour l'enfant", appears in La magie dans l'Egypte antique, de l'ancien empire jusqu'à l'époque copte, in Le livre des formules magiques pour la mère et l'enfant, first published 1925 [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Unknown Language by Anonymous/Unidentified Artist [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Kaija Saariaho (1952 - 2023), "Les formules", 1996, first performed 1996 [ soprano and orchestra ], from Château de l'âme, no. 5, Chester Music Ltd
Publisher: Wise Music Classical [external link]  [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2026-03-09
Line count: 26
Word count: 168