by Anonymous / Unidentified Author
Translation Singable translation by Nathan Haskell Dole (1852 - 1935)

Se meritar potessi
Language: Italian (Italiano) 
Available translation(s): ENG POR
Se meritar potessi, 
Cara, gli affetti tuoi 
Sarei de' numi istessi 
Più fortunato, allor.

Ma sí felice sorte 
Per me non è serbata,
Quest' alma non è nata 
per sì felice amor.

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (John Glenn Paton) , "If I could earn", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English [singable] (Nathan Haskell Dole)
  • POR Portuguese (Português) (Margarida Moreno) , copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Sarah Goulart

This text was added to the website: 2011-09-10
Line count: 8
Word count: 32

If only by deserving
Language: English  after the Italian (Italiano) 
If only by deserving
I might claim thy affection,
My dear one, by Fate's direction,
What blessed fortune were mine!

Yet were this bliss denied me,
Should cruel loss betide me,
No other love should guide me
Down life's dark sad decline.

About the headline (FAQ)

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Researcher for this text: Andrew Schneider [Guest Editor]

This text was added to the website: 2020-04-05
Line count: 8
Word count: 42