by Fernando António Nogueira Pessoa (1888 - 1935)
Pobre velha música!
Language: Portuguese (Português)
Our translations: ENG
Pobre velha música! Não sei por que agrado, Enche-se de lágrimas Meu olhar parado. Recordo outro ouvir-te, Não sei se te ouvi Nessa minha infância Que me lembra em ti. Com que ânsia tão raiva Quero aquele outrora! E eu era feliz? Não sei: Fui-o outrora agora.
Text Authorship:
- by Fernando António Nogueira Pessoa (1888 - 1935), "Pobre velha música!", appears in Cancioneiro [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ernesto Frederico (Sobrinho) Hartmann (b. 1970), "Pobre velha música!", 2007. [voice and piano] [ sung text not verified ]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Andrew Schneider) , "Poor old music!", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2010-07-07
Line count: 12
Word count: 47